Patients who underwent surgery were significantly younger in all groups. | Los pacientes operados eran significativamente más jóvenes en todos los grupos. |
Two months ago, before my wife underwent surgery. Which make is it? | -Hace dos meses, antes de que operasen a mi mujer. |
On August 2012 I underwent surgery of my left shoulder at a well-known Hospital in Miami. | En agosto de 2012, me operaron del hombro izquierdo en un conocido hospital de Miami. |
The very fact that I underwent surgery means that I have no such miracle power, does it not? | El mismo hecho de que me operaran significa que carezco de dones especiales, ¿no creen? |
Sigrid underwent surgery when she was just a week old, first for her head and then for her heart. | A Sigrid la operaron cuando tenía una semana de vida, primero de la cabeza y luego del corazón. |
Methods Patients who underwent surgery for pulmonary metastasis with curative intent between 1 January 1998 and 30 June 2012 were studied. | Métodos Se estudiaron los pacientes operados de metástasis pulmonar con intención curativa entre el 1 de enero de 1998 y el 30 de junio 2012. |
I underwent surgery twice as a child, when I was seven and again at 12, and since then I have felt very healthy. | Me intervinieron dos veces cuando era niño, cuando tenía siete años, y después con doce y, desde entonces, me he sentido muy sano. |
Analysing the characteristics of the patients included in their series in detail, it is notable that most of the patients who underwent surgery had metastases of sarcomatous origin. | Analizando detenidamente las características de los pacientes incluidos en su serie, cabe destacar que la mayoría de los pacientes operados tenían un origen sarcomatoso. |
The study included all patients who underwent surgery using a bicaval technique and who survived at least 1 year and were at that time in sinus rhythm. | En el estudio se incluyó a todos los pacientes intervenidos mediante técnica bicava que sobrevivieron al menos 1 año y que en ese momento estaban en ritmo sinusal. |
Of the 3,285 women with false-positive results, 33% underwent surgery. | De las 3.285 mujeres con resultados positivos falsos, 33% se sometió a cirugía. |
