Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
In fact, thank you for underplaying it.
De hecho, gracias por haber dejado espacio a la imaginación.
Yeah, but I've been underplaying it.
Sí, pero he estado muy floja.
No. Actually, I'm underplaying.
No, en realidad, lo estoy minimizando.
Apparently, the government was more concerned about presenting an image of tranquillity, underplaying the seriousness of what was happening.
Al parecer el gobierno estaba más preocupado de dar la imagen de tranquilidad, bajando la gravedad de lo que ocurría.
Various Sandinistas, without underplaying the publicity boycott, blamed Tomás Borge's erratic and erroneous management.
Diversos sectores sandinistas, sin dejar de señalar el boicot publicitario, criticaron la errada y errática dirección de Tomás Borge que, seis días después del anuncio del cierre, se retractó de su decisión.
Ultimately, you are seeking to leave your audience with a clear understanding, neither exaggerating nor underplaying the controversy that surrounds the issue.
Por último, hay que considerar que se está buscando que la audiencia quede con una clara comprensión, sin que exagere ni minimice la controversia que rodea al asunto.
Various Sandinistas, without underplaying the publicity boycott, blamed Tomás Borge's erratic and erroneous management. Then on February 6, six days after his announcement of the temporary closure, Borge retracted his decision.
Diversos sectores sandinistas, sin dejar de señalar el boicot publicitario, criticaron la errada y errática dirección de Tomás Borge que, seis días después del anuncio del cierre, se retractó de su decisión.
In such cases, there were often complaints that text was repeated selectively, to highlight the priorities of one group (such as on adaptation and vulnerability), while deliberately underplaying others (for instance, greenhouse gas inventories).
En tales casos, hubo muchas quejas porque el texto había sido repetido selectivamente, destacando las prioridades de un grupo (por ejemplo, la adaptación y vulnerabilidad), y dando menos importancia a las de otros (los inventarios de gases de efecto invernadero).
Underplaying the role of the Member States to such an extent is a grave error.
Restar importancia al papel de los Estados miembros hasta ese punto es un grave error.
Underplaying the role at most times, Lazenby is also hurt by the fact that his voice is double for the movie.
Al interpretar el papel la mayoría de las veces, a Lazenby también le duele el hecho de que su voz sea el doble para la película.
Palabra del día
hervir