Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
It undermines the reputation and the credibility of this House.
Esto socava la reputación y la credibilidad de esta Cámara.
To my mind, this undermines the provisions of the Treaties.
En mi opinión, esto socava las disposiciones de los Tratados.
Analyst Leo Aquarius undermines confidence in their own abilities.
Analista Leo Acuario socava la confianza en sus propias capacidades.
Malnutrition undermines our ability to reach all the SDGs.
La malnutrición debilita nuestra capacidad de alcanzar todos los ODS.
But his wild behavior in other areas undermines this.
Pero su comportamiento salvaje en otras áreas socava esto.
It also undermines the relationship between you and your child.
También afecta la relación entre usted y su hijo.
Creating barriers and turning away eligible voters undermines our democracy.
Crear barreras y rechazar a votantes elegibles socava nuestra democracia.
The idea of evolution undermines the foundation of our salvation.
La idea de evolución debilita la base de nuestra salvación.
This situation undermines confidence in the reconstruction of Afghanistan.
Esa situación socava la confianza en la reconstrucción del Afganistán.
If we do nothing, that undermines confidence in the police.
Si no hacemos nada, eso socava la confianza en la policía.
Palabra del día
el bastón de caramelo