Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
But what was more fundamental, underlying and decisive in that?
Pero ¿qué era más fundamental, subyacente y decisivo en eso?
Hegel was first to recognize the social dynamic underlying history.
Hegel era primer para reconocer la historia subyacente dinámica social.
The end is well focused, with a nice underlying purity.
El final está bien enfocado, con una agradable pureza subyacente.
The underlying causes of deforestation in Indonesia are complex.
Las causas subyacentes de la deforestación en Indonesia son complejas.
The underlying causes of a bubble can be extremely complex.
Las causas básicas de una burbuja pueden ser extremadamente complejas.
We know that the underlying causes of insecurity are complex.
Sabemos que las causas profundas de la inseguridad son complejas.
A cough can be a symptom of an underlying condition.
La tos puede ser un síntoma de una enfermedad subyacente.
The underlying tissue is stitched in layers with dissolvable thread.
El tejido subyacente se cose en capas con hilo soluble.
In some cases an underlying cause cannot be identified.
En algunos casos una causa subyacente no puede ser identificado.
Pragmatism is the underlying philosophy of this new religion.
El pragmatismo es la filosofía subyacente a esta nueva religión.
Palabra del día
permitirse