Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Now, more than ever, the Empress needs her underhand.
Ahora, más que nunca, la Emperatriz necesita su mano oculta.
I bet it's all very mysterious and underhand.
Apuesto a que es todo muy misterioso y poco limpio.
The AU said both were acting in an underhand manner.
La Unión Africana afirmó que ambos estaban actuando de forma solapada.
Lion and Scorpion, right hand and underhand.
León y Escorpión, mano derecha y mano oculta.
Maybe it's underhand to go behind her back.
Tal vez no está bien hacerlo a sus espaldas.
We've been courting now, underhand, for far too long.
Nos hemos estado viendo, a escondidas, demasiado tiempo.
Look, I'm not trying to do anything illegal or underhand.
No quiero hacer nada ilegal o deshonesto.
Maybe it's underhand to go behind her back.
Quizás sea deshonesto hacerlo a sus espaldas.
Every progress stimulates underhand that tension.
Todo progreso estimula solapadamente esa tensión.
Several national laws forbid this type of underhand behaviour.
La legislación de varios países prohíbe este tipo de conducta poco limpia.
Palabra del día
crecer muy bien