The fleece is curly on the outside with a dense undercoat. | El vellón es rizado en el exterior con una capa densa. |
The undercoat is silvery in the silver and smoke cats. | En los gatos silver y smoke, el subpelo es plateado. |
An undercoat provides a smooth base for subsequent layers of paint. | Esto proporciona una base lisa para las capas de pintura siguientes. |
Rottweiler. Although they refer to smooth-haired, theseDogs are well developed undercoat. | Rottweiler. Aunque se refieren a cabellos lisos, estoslos perros están bien desarrollados undercoat. |
In the Tiffany, the semi-long coat is silky and thin with little undercoat. | En el Tiffany, el pelo semilargo y sedoso es fino con poco subpelo. |
You can't go and ask her out until you've done the undercoat. | Usted no puede ir y pedirle una cita hasta que haya hecho la capa inferior. |
Lack of undercoat (with seasonal consideration). | Falta de subpelo (considerando la etapa estacional). |
A grey undercoat is accepted. | Está aceptado un subpelo gris. |
This is an undercoat. | Esto es un undercoat. |
Length of coat and density of undercoat vary with the seasons. | La longitud del manto y su densidad pueden variar según la estación del año. |
