Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The darkest of all is its under reporting of the foreign aid that comes into the country.
El más oscurecido de todos, el subregistro que se hace en él de la ayuda externa que llega al país.
They are of course under reporting magnitude, as the Russian quake was hardly a 7.7 when it created jolts in California!
Por supuesto que ellos están rebajando las magnitudes que reportan, puesto que difícilmente el terremoto de Rusia pudo haber sido de magnitud 7.7 cuando ha generado remezones en California!!!
NGOs have stated however, that there is a general problem of under reporting of offences and the figures are likely to be much higher.
Sin embargo, las organizaciones no gubernamentales han señalado la existencia de un problema general en el sentido de que no se denuncian todos los casos que realmente se producen, y que las cifras pueden ser mucho más altas.
K Check here if the IRS has notified you that you are currently subject to backup withholding because of under reporting interest or dividends on your tax return.
K Marque aquí si el IRS lo notificó que está sujeto a la retención adicional de impuestos debido al subregistro de intereses o dividendos en su declaración de impuestos.
With respect to Estonia, as far as I know, this is still under reporting with respect to the convergence criteria and there is no definite stance of the Commission on this.
En cuanto a Estonia, que yo sepa, todavía se están valorando los criterios de convergencia y no hay una postura definitiva de la Comisión en ese sentido.
Under reporting, the CRTA developed a regular schedule for the submission of biennial reports applying to those RTAs where an examination report had already been adopted.
En relación con la presentación de informes, el CACR elaboró un calendario regular para la presentación de informes bienales aplicable a los ACR respecto de los cuales ya se hubiera adoptado el informe relativo a su examen.
Palabra del día
la jardinería