Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
They classify school as a dogmatic, closed and uncreative place.
Lo clasifican como un sitio dogmático, cerrado y poco creativo.
Obviously, because he himself is uncreative.
Evidentemente, porque él mismo no es creativo.
Because, most of us are uncreative.
La mayoría de nosotros, en efecto, no somos creadores.
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.
Su influencia aumenta cada día, pero son poco creativos y no saben hacer juicios de valor.
The entire report is uncreative and I would even dare to say useless.
El conjunto del informe carece de creatividad e incluso de atrevería a decir que es inútil.
This is a totally uncreative attitude, inappropriate to any kind of education.
Esa es una actitud que no es en absoluto creativa y es inapropiada para cualquier tipo de educación.
It seems that when I am playing those computer games I become more materialistic and uncreative.
Parece que cuando estoy jugando esos juegos de computadora me vuelvo más materialista y sin creatividad.
Many may shy away from it, consider themselves uncreative, or are simply not convinced of their drawing skills.
Muchos pueden rehuirlo, considerarse poco creativos o simplemente no están convencidos de sus habilidades para dibujar.
If it is merely a reaction, it is no longer thinking, for then it is uncreative.
Si es meramente una reacción, ya no es más un pensar, porque entonces carece de creatividad.
So the phase of empire, though relatively uncreative, must be seen as the culminating stage of civilizations.
Tan la fase del imperio, aunque relativamente uncreative, se debe considerar como la etapa que culmina de civilizaciones.
Palabra del día
el espantapájaros