Media decision-makers should receive gender-awareness training that challenges the deeply ingrained–and often unconscious–biases against women. | Brindar a las personas decisorias de los medios capacitación en sensibilidad de género que cuestione los prejuicios profundamente arraigados – y a menudo inconscientes – respecto a las mujeres. |
As a tool, this process is used primarily because it limits conscious and unconscious biases that tend to track a decision away from its primary objectives. | Como herramienta, este proceso se utiliza sobre todo porque limita las polarizaciones, conscientes e inconscientes, que tienden a fijar una decisión alejada de los objetivos primarios. |
They suggested that some differences in the in-utero environment, rates of prenatal diagnoses, timing in referral to subspecialty centers, and/or other conscious or unconscious biases in care may exist, among other factors that merit further study. | Los autores sugieren que algunas diferencias en el ambiente uterino, índices de diagnósticos prenatales, el tiempo de la remisión a un centro de subespecialistas o prejuicios conscientes o inconscientes sobre la salud, pueden ser otros factores que ameritan investigación adicional. |
All need to become conscious of their unconscious biases. | Todos deben tomar conciencia de sus propios prejuicios inconscientes. |
Reduce unconscious biases through specific workshops. | Reducir los sesgos inconscientes a través de talleres específicos. |
We all have unconscious biases—and people we work with have them, too. | Todos tenemos prejuicios inconscientes, incluida la gente que trabaja con nosotros. |
All need to become conscious of their unconscious biases. | Todos deben tomar conciencia de por lo menos algunos de sus prejuicios inconscientes. |
We all have unconscious biases—and people we work with have them, too. | Todos tenemos prejuicios inconscientes y las personas con quienes trabajamos también los tienen. |
Once a week, messages with different unconscious biases were published on the screensavers of all employees' computers. | Una vez por semana, se publicaban mensajes de diferentes prejuicios inconscientes en los protectores de pantalla de las computadoras de todos los empleados. |
And without diversity among its creators, the Web itself will reflect unconscious biases, while personalizing algorithms can reinforce our own. | Y sin diversidad entre los creadores, la propia Web reflejará parcialidad inconscientemente, mientras que los algoritmos de personalización puede reforzar la nuestra. |
