Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Only uncharged, non-polar molecules can easily pass through the membrane.
Solamente moléculas sin carga, no polares pueden pasar fácilmente por la membrana.
Being uncharged at this value, the electric field does not have any influence.
Siendo este valor cero, el campo eléctrico no tiene ninguna influencia.
The isoelectric point is the pH at which a zwitterion is uncharged.
El punto isoeléctrico es el pH en el cual un zwitterion es uncharged.
Plants absorb boron mainly as uncharged boric acid, B(OH)23.
Las plantas absorben el boro principalmente en su forma sin carga como ácido bórico, B(OH)3.
Person uncharged to perform to read the text of ceremony.
Persona a dispocisión para llevar a cabo la lectura del texto de la ceremonia.
The mesotronic disintegration is also accompanied by the emission of certain small uncharged particles.
La emisión de ciertas pequeñas partículas no cargadas también acompaña la desintegración mesotrónica.
Cable identification (Charged, uncharged)
Identificación del cable (Cargado, sin carga)
The mesotronic disintegration is also accompanied by the emission of certain small uncharged particles.
La desintegración mesotrónica también va acompañada de la emisión de ciertas pequeñas partículas no cargadas.
We know that the region properties of charged particles appears much better than uncharged.
Sabemos que las propiedades de la región de partículas cargadas parece mucho mejor que no cargada.
All wireless headsets come uncharged when brought new, much like a mobile phone.
Todos los auriculares vienen descargados cuando los compras nuevos, similar a los teléfonos celulares.
Palabra del día
la capa