Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Una ves más, observe el proceso de pensamiento de ida-y-vuelta: Comenzamos a trabajar hacia atrás de q; trabajando hacia adelante vemos que fácilmente podemos obtener qr. | Again, notice the back-and-forth thought process: We started to work backwards from q; working forwards we saw that we could easily get qr. |
Voy a preguntarte una ves más, Jesse. | I'm gonna ask you one more time, Jesse. |
Entonces debo preguntarte una ves más: ¿Dónde está Kevin Bacon? | So I have to ask you one more time, okay: Where is Kevin Bacon? |
Una ves más podemos aplicar la ley DeMorgan, a la proposición ~(p(~q)). | We can apply DeMorgan's law again, this time to the statement ~(p(~q)). |
Déjame ver tus clases una ves más. | Let me see our class schedule one more time. |
Dime "Mi Señor" una ves más y voy a quemar ésta carta hasta las cenizas. | Call me "My Lord" one more time and I shall burn this letter to ashes. |
Abran las manos, una ves más. | Open your hands, turn. |
Una ves más será el pueblo quien dicte el camino de una justicia que diariamente ignoran jueces y funcionarios. | The people will determine the path of justice, justice which is ignored daily by judges and provencial officials. |
En cuanto a la DAS, el Tribunal ha respondido una ves más a nuestra petición de que nos presente sus conclusiones sobre las actividades en el informe. | As far as the DAS goes, the Court has once again complied with our request about submitting its findings on the activities within the report. |
Todo lo que tengo que hacer es verla una ves más cuando ella venga para el trasplante de April, y entonces ella estará fuera de mi vida para siempre. | All I have to do is get through one more interaction with her when they come back for April's transplant, and then she's out of my life for good. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!