Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
En la parte posterior, hay una junta de sellado también.
At the back, there is a sealing gasket also.
Tengo una junta de accionistas en menos de 48 horas.
I have a shareholders' meeting in less than 48 hours.
¿Qué ocurrirá en una junta de revisión de datos existentes?
What will happen at a review of existing data conference?
Tenga una junta familiar para que sus hijos sepan las reglas.
Have a family meeting so your children know the rules.
Bueno, hay una junta disciplinaria establecida por mi predecesor, tu marido.
Well, there's a disciplinary panel established by my predecessor, your husband.
Decía que teníamos que tener una junta de negocios.
It said that we had to have a business meeting.
Notificación de participación de los accionistas en una junta general
Notice of participation by shareholder in a general meeting
¿No tienes una junta importante en la mañana?
Don't you have an important meeting in the morning?
Solo una junta escolar puede expulsar a un estudiante.
Only a school board may expel a student.
Tengo una junta importante con una joven heredera.
I have an important meeting with a young heiress.
Palabra del día
el faro