Ellos extáticamente balbucean y parlotean una jerga ininteligible. | They ecstatically babble and jabber unintelligible gibberish. |
Es como una jerga, sabes? | It's like jive, you know? It's like bebop. |
Los asesinatos eran tan usuales y brutales que hasta se desarrolló una jerga específica en torno a ellos. | Assassinations were so commonplace and brutal that a whole language developed around them. |
El mundo del poker consiste en una jerga compleja que puede resultar muy confusa para los nuevos. | The world of poker is made up of complex jargon that can be very confusing for newcomers. |
Por eso céntrate en una jerga específica y trata de practicarla cada vez que tengas una oportunidad. | Hence, focus on some specific British expressions and try to practice it in every new conversation. |
Tanto si eres un negocio o empresa, tanto el término 'integración API' y su aplicación podría convertirse rápidamente en una jerga confusa. | Whether you're a business or enterprise, both the term 'API integration' and its application could quickly turn into a confused jargon. |
Pero, si estás utilizando una jerga complicada que no es necesaria para la industria o tema sobre que escribes, es el momento de que facilites la lectura. | But if you're using complicated jargon that isn't necessary for the industry or topic you're writing about, it's time to make things easier to read. |
Representantes de esta profesión tienen hasta una jerga profesional, por ejemplo, la guitarra dalnoboyschiki llaman el magnetófono automovilístico, y los sordomudos — los camiones sin estación de TSH. | Representatives of this profession have even a professional slang, for example, a guitar truckers call the automobile radio tape recorder, and deaf-mutes—trucks without handheld transceiver. |
Muchos de estos elementos aluden al cine, a su lenguaje y a sus géneros, pero también pueden derivar de una canción, un titular o una jerga característica. | Many of the elements allude to the cinema, to its language and its genres, but they may also come from a song, a headline or a characteristic slang. |
Políticos, economistas y periodistas tejen una neolengua que, como en la pesadilla de Orwell, reduce el polifacetismo y la complejidad del mundo a una jerga tecnocrática y opaca. | Economists, Politicians and journalists have hatched a neo language, like in the book by Orwell, which reduce the multi-faceted and complexity of the world to a technocratic and unintelligible jargon. |
