En Bangladesh se asigna una cantidad insuficiente de recursos a la atención de la salud. | In Bangladesh, health care receives inadequate resource allocations. |
Hay otras razones nutricionales por las que el cuerpo puede fabricar una cantidad insuficiente de glóbulos rojos. | The body may not make enough RBCs for other nutritional reasons. |
Hay otras razones nutricionales por las que el cuerpo puede fabricar una cantidad insuficiente de glóbulos rojos. | The body may not make enough red blood cells for other nutritional reasons. |
Una causa común es ponerle demasiados desperdicios de comida y una cantidad insuficiente de ingredientes secos. | A common cause is having too much food and not enough dry ingredients in your compost. |
Además, en superficies ásperas, una cantidad insuficiente de revestimiento puede dejar expuestas las imperfecciones de la superficie. | Furthermore, over a rough surface profile, insufficient coating may leave the profile s peaks exposed. |
Usted podría tener ANEMIA, una afección en la cual el cuerpo no recibe suficiente oxígeno debido a una cantidad insuficiente de glóbulos rojos. | You may have ANEMIA, a condition in which the body doesn't get enough oxygen due to insufficient red blood cells. |
Un número significativo de personas mayores ingiere una cantidad insuficiente de vitamina A, lo cual se ha asociado con la disminución de la DMO. | A significant number of elderly people have insufficient vitamin A intakes, which have also been associated with decreased BMD. |
Entre los productos falsificados pueden figurar productos que contengan los ingredientes correctos o ingredientes equivocados, productos sin ingredientes activos, con una cantidad insuficiente de ingredientes activos o con un envase falsificado. | Counterfeits may include medicines with the correct ingredients, the wrong ingredients, no ingredients, insufficient active ingredients or fake packaging. |
Si bien esa tendencia refleja una mayor confianza en la financiación de los programas, también deja una cantidad insuficiente de fondos básicos (no asignados a fines específicos) para sostener una infraestructura adecuada; | While that trend reflects increased confidence in the funding of programmes, it also leaves insufficient core (unearmarked) funds to sustain an adequate infrastructure; |
De todos modos, algunas chicas pueden desarrollar periodos menstruales irregulares, o dejar de tener la menstruación porque toman ciertos medicamentos, hacen demasiado ejercicio físico, tienen un peso corporal demasiado bajo o ingieren una cantidad insuficiente de calorías. | However, some teens may develop irregular periods—or stop having periods altogether—as a result of certain medications, excessive exercise, very low body weight, or not eating enough calories. |
