¿Sienta un poco cansado o desalientador con una situación actual? | Feel a little tired or discouraged with a current situation? |
Bueno, está un poco cansado de su primera trabajo afuera. | Well, he's just a little tired from his first workout. |
Es mi primer día y estoy un poco cansado. | It's my first day out and I'm a little tired. |
Y si no te importa, estoy un poco cansado ahora. | And if you don't mind, I'm kind of tired now. |
El colchón está un poco cansado, pero es tolerable. | The mattress is a little bit tired, but it is tolerable. |
Pensé que quizá este famoso fotógrafo esté un poco cansado. | I thought that perhaps this famous photographer is a bit tired. |
Estoy un poco cansado de haciendo todas las cosas equivocadas. | I'm just a little tired of doing all the wrong things. |
Pero parecía un poco cansado, como si no hubiera estado durmiendo. | But he looked a little tired, like he hadn't been sleeping. |
Solo un poco cansado de toda la emoción. | Just a little tired from all of the excitement. |
Pero la puerta estaba abierta y yo estaba un poco cansado. | The gate was open and I was a little tired. |
