Aquí está un ovillo mágico. | Here is a magic ball of yarn. |
Es un ovillo mágico. | This is a magic yarn ball. |
Llamamos columna a este tubo, aún cuando esta no sea recta ni vertical, sino enrollada como un ovillo espiralado. | We call this tube a column even though it isn't straight and vertical, but wound into a spiral coil. |
La piromante permaneció quieta por un momento, pero entonces se hizo un ovillo apoyándose sobre el costado y tosió barro. | The pyromancer lay there for a moment, then suddenly curled on her side in a spasm, coughing mud. |
Cuando están en solución, las moléculas neutras tienden a enrollarse formando lo que los científicos denominan un ovillo al azar. | Normal uncharged polymer molecules, when they're in solution, tend to be tangled up in what bigshot scientists call a random coil. |
Uno de los proyectos más recientes de hilado de Davenport es la construcción permanente de un ovillo gigante, que usted puede Echa un vistazo en línea. | One of Davenport's more recent yarn projects is the ongoing construction of a giant yarn ball, which you can check out online. |
La bufanda pesa 76 g y puede ser tejida como parte de un conjunto para usar un ovillo completo, ver patrón: ve-046 frazada, ve-048 pantuflas y ve-049 cuello. | Scarf weighs 76 g and can be worked as part of a set to use a full ball, see pattern: ve-046 blanket, ve-048 slippers and ve-049 neck warmer. |
El cuello pesa 30 g y puede ser tejido como parte de un conjunto para usar un ovillo completo, ver patrón: ve-046 frazada, ve-047 bufanda y ve-048 pantuflas. | Neck warmer weighs 30 g and can be worked as part of a set to use a full ball, see pattern: ve-046 blanket, ve-047 scarf and ve-048 slippers. |
Las pantuflas pesan 21-23-25 g y pueden ser tejidas como parte de un conjunto para usar un ovillo completo, ver patrón: ve-046 frazada, ve-047 bufanda y ve-049 cuello. | Slippers weigh 21-23-25 g and can be worked as part of a set to use a full ball, see pattern: ve-046 blanket, ve-047 scarf and ve-049 neck warmer. |
Y en ese momento en el que yo estaba hecho un ovillo en el suelo sabía que Michelle quería mi cuerpo físico prestado para entrar y darle un abrazo a su mamá. | In that moment when I was laying curled up on the floor I knew Michelle wanted to borrow my physical body to enter in and to give her mom a hug. |
