Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Yalitza Aparicio Martínez, la estrella de Roma, agregó un logro más en su larga lista al celebrar su portada en Vogue México.
Cover Girl Roma star Yalitza Aparicio Martínez added to her growing list of accolades as she celebrated her cover of Vogue Mexico.
No sé, esto es solo durante todo el un logro más impresionante.
I don't know, this is just all round a more impressive achievement.
Todo pensamiento impulsado hacia el Espacio, significa un logro más eminente.
Every thought propelled into Space means loftier attainment.
Nos faltaba un logro más y lo hemos obtenido.
We needed one more thing, and we got it.
Ello contribuirá a un logro más rápido de los objetivos.
Keeping these in sight contributes to a faster rate of achieving these goals.
Al igual que con Cookie Clicker, opta por una actualización más, un logro más.
Just like with Cookie Clicker you go for one more upgrade, one more achievement.
Esta plantilla de programa de diploma incluye un diseño más formal que indica un logro más avanzado.
This degree program template features a more formal layout design to indicate a higher level of achievement.
Para el plano institucional y para la mayoría por encima de este nivel, el poder promete un logro más fácil de las metas.
For the institutional plane and for most above this level, the power promises an easier attainment of goals.
Y mucho más bajas que las de un P1 No lo sé, todo esto es un logro más impresionante.
And certainly, much lower than a P1. I don't know, this is just all round a more impressive achievement.
Me atrevería a decir que, en mi opinión, hacer que semejante movilización sea posible en ese país es un logro más que un delito.
Dare I say that, in my opinion, making such mobilisation possible in that country is an achievement rather than a crime?
Palabra del día
brillante