¿Sabe lo que significa un juramento de sangre, Sr. Ness? | Do you know what a blood oath is, Mr. Ness? |
¿Sabe lo que significa un juramento de sangre, Sr. Ness? | Do you know what a blood oath is, Mr Ness? |
De hecho, vamos a hacer un juramento de sangre ahora mismo... | In fact, let's take a blood oath right now... |
Esto es un juramento de sangre aquí mismo. | This is a blood oath right here. |
¿Qué se piensa él que es un juramento de lealtad? | What does he think a loyalty oath is? |
Esto es un juramento de sangre aquí mismo. | This is a blood oath right here. |
Había hecho un juramento solemne, mi Señor. | I had sworn a solemn oath, my Lord. |
Es ya sea eso O un juramento de sangre. | It's either that or a blood oath. |
Es un juramento de eterna fidelidad con la orden. | It is an oath of eternal loyalty to the order. |
¿Qué clase de legislación necesita ser confirmada por un juramento? | What sort of legislation needs to be confirmed by an oath? |
