un día sí y un día no

USO
Este modismo se puede traducir literalmente como "one day yes and one day no" y también se puede escribir "día sí, día no".
un día sí y un día no(
oon
 
dee
-
ah
 
see
 
ee
 
oon
 
dee
-
ah
 
noh
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
1.
Un modismo es una frase con un significado distinto al significado literal de cada una de las palabras que la componen (p. ej. break a leg).
(modismo)
(en días alternos)
a. every other day
¿Cada cuánto recogen la basura en tu pueblo? - Un día sí y un día no.How often do they pick up the trash in your town? - Every other day.
2.
Un modismo es una frase con un significado distinto al significado literal de cada una de las palabras que la componen (p. ej. break a leg).
(modismo)
(todos los días; usado enfáticamente)
a. every single day
En este barrio hay redadas de la policía un día sí y un día no.There are police raids in this area every single day.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce un día sí y un día no usando traductores automáticos
Palabra del día
tallar