Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Se trata de un costado oculto del mercado laboral. | This is about a hidden corner of the labor market. |
¿La música folk siempre tuvo un costado político? | Has folk music always had a political edge? |
Después Él creó a la primera mujer, Eva, de un costado del hombre. | Then He created the first woman, Eve, from the man's side. |
Frutos redondeados con un costado llano o ahondado. | Round fruits with a flat or depressed side. |
Tienes un costado muy femenino, y tienes un... | You have a very feminine side, and you have a very... |
No me quedaré en un costado y dejar que todo suceda. | I will not stand by and let it all just happen. |
Nuestro viaje tenía un costado científico, por supuesto. | Obviously, there was a scientific side to our journey. |
En otros momentos, aparecen como un tubo, al ser vistas desde un costado. | At other times, they appear as a tube, if seen sideways. |
Realmente es un costado muy encantador suyo. | It's actually a very charming side of you. |
En este año que pasamos juntos he visto un costado tan egoísta. | This whole year off together, I've seen such a selfish side. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!