Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Mi papá creció en un cortijo solitario entre dos pueblos de Granada.
My father grew up in a lonely farmhouse between two villages in Granada.
Vi un cortijo muy mono, pero eso es otra historia
I saw a very nice cottage, but that's another story!
Chez Thomson es un cortijo restaurado 1747 que ofrece cuartos relajantes en alrededores reservados.
Chez Thomson is a restored 1747 farmhouse offering restful rooms in quiet surroundings.
Esta propiedad consiste en un cortijo antiguo que ha sido restaurado conservando su carácter tradicional.
This property consists of an old cortijo that has been restored preserving its traditional character.
La Pensión Emma es un cortijo del 18 siglo renovado varias veces durante los siglos.
Emma Guesthouse is an original 18th century farmhouse renovated several times during the centuries.
Hay un cortijo andaluz de lujo construido en el año 2007 con materiales de alta calidad.
There is an Andalusian luxury farmhouse built in 2007 with high quality materials.
Si eliges un cortijo andaluz para tus vacaciones, prepárate también para divertirse.
If you choose an Andalusian farmhouse for your holidays, you are in for a lot of fun.
Estéticamente, la casa es un cortijo andaluz con todo el carácter y el sabor de esta tierra.
Aesthetically, the house is an Andalusian cortijo, with all the character and flavour of the region.
El Il Sapito es un cortijo tradicional con un gran jardín con piscina y vistas a la campiña toscana.
Il Sapito is a traditional farmhouse featuring a large garden with pool and views of the Tuscan countryside.
¿Estás buscando un cortijo que acepte mascotas en Veneto para pasar unas agradables vacaciones con tu amigo de cuatro patas?
Are you looking for a pet friendly Farmhouse in Veneto to spend a pleasant holiday with your four-legged friend?
Palabra del día
el conejito