sin traducción directa |
En las portadas de estos dos libros, Augusto juega con los rostros de los poetas y los enmascara: a Rilke lo asocia con una pantera y a Hopkins le sobreimprime un caligrama árabe que se asemeja a un laberinto. | On the jackets of these two books, Augusto plays with the poets' faces, masking them: he combines Rilke with a panther, and superimposes onto Hopkins an Arabic calligram that resembles a labyrinth. |
La supresión de la narrativa hasta los límites necesarios y ahí en el medio de su océano un caligrama, una metáfora de la objetualidad, solo ahí, para establecer las relaciones necesarias entre el referente y el espacio pictórico. | The suppression of narrative to the necessary limits and there in the middle of his ocean, a calligram, a metaphor for object-related, only there to establish the necessary relation between the referent and the pictorial space. |
