Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Un caimán albino forma parte de la exhibición de Southern Company River Scout.
An albino alligator is part of the Southern Company River Scout showcase.
O un caimán bebé.
Or a baby gator.
Aquí no hay un caimán, ¿verdad?
There's no gator here, is there?
El objetivo del juego es cavar agujeros para fijar la ducha un caimán de alcantarillado.
The object of the game is to dig holes to fix a sewer alligator's shower.
No se le puede reprochar a un caimán que siga sus instintos.
The gator was only following his natural way. Can't blame a guy for that.
No se le puede reprochar a un caimán que siga sus instintos.
The 'gator was only following his natural way. Can't blame a guy for that.
El Sr. Stubbs ha estado desaprendiendo sus antiguas limitaciones y actuando cada vez más como un caimán normal.
Mr. Stubbs has been unlearning his old limitations, and acting more and more like a normal alligator.
Se encuentran perezosos, monos, gran cantidad de aves, iguanas y eventualmente un caimán o un cocodrilo.
We will look for wildlife such as birds, iguanas, howler monkeys and sloths, we may even see crocodiles or caimans.
Vi dos tortugas marinas Lora anidando, coatíes, agutíes, un sin número de aves, reptiles e insectos, ¡e incluso un caimán joven!
I saw two nesting Olive Ridley turtles, Coatis, Agoutis, countless birds, reptiles and insects and even a juvenile Cayman!
Deténgase a escuchar a los monos aulladores, vea cocodrilos disfrutando del sol, o un caimán domesticado que se dirige hacia el bote buscando un refrigerio, coloridas aves exóticas, incalculables iguanas, tanta abundancia de vida alrededor de cada giro en los canales.
Stop to listen for howler monkeys, see crocodiles basking in the sun, or a tame cayman coming up to the boat looking for a snack, colorful exotic birds, untold iguanas, so much rich life around every turn in the canals.
Palabra del día
disfrazarse