Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Que tiene de malo ofrecer un cafecito y un estrechón de manos?
What's wrong with coffee and a handshake?
Es hora de tomarse un cafecito.
Good time for a cup of joe.
¡Usted va a tomar un cafecito!
You're going to have coffee!
En Brasil, este dulce postre de maíz es la receta perfecta para acompañar con un cafecito.
In Brazil, this sweet cornmeal cake is the perfect sidekick to a rich cup of coffee.
Isabelle, ¿quieres un cafecito?
Isabelle, what can I do for you?
Lo acompañé en un mandado bancario, y luego tomamos un cafecito espontáneo en La Taza.
I accompany him on a bank errand, and then we have a spontaneous cafecito at La Taza.
¿Le hago un cafecito?
Shall I make coffee?
Quieren tomar un cafecito?
Do you want a cup of coffee?
Bolo de Fubá - Torta de Maíz Estilo Brasilero En Brasil, este dulce postre de maíz es la receta perfecta para acompañar con un cafecito.
Bolo de Fubá - Brazilian Cornmeal Cake In Brazil, this sweet cornmeal cake is the perfect sidekick to a rich cup of coffee.
Otro punto a favor para Panio es que ahora cuentan con servicio a domicilio, para que disfrutes de un cafecito calientito, un pastel o un buen desayuno donde quiera que te encuentres.
Panio's other plus point is that they now have home delivery service, so you can enjoy a hot coffee, cake, or a good breakfast wherever you are.
Palabra del día
anual