...y vamos a poder ver un cachito de la Tierra. | And then we're gonna see like a little part of the earth. |
Tres años y un cachito. | Three years and a bit. |
Ahora vemos si entramos un cachito. | We'll see if we move up a little. |
Digo que van a tener que esperar un cachito porque mi amigo ya se levantó. | You have to wait because my friend got up. |
15.953. Aguantá un cachito que ya lo hago. | Hold on, I'll get there. |
¿Me esperás un cachito? | Can you wait for me? |
Y, además, aunque les quiten un cachito de tierra es en defensa de la nación, ¿no? | So what, if they lose a piece of land? It's for the country's defense, isn't it? |
Por ello hice una prueba simple, consistente en cortar un cachito de barniz (¡el grosor lo permitía!) | That's why I made a simple test, I cut a small piece of varnish (it was thick enough to!) |
Actualización de la carta según temporada, y opción de escoger menú del día o bien el de montaña, muy completo y con el cual os llevaréis un cachito de la Val d'Aran al paladar. | The menu changes according to season and you can choose between a set menu or a very extensive mountain menu, for a taste of the Val d'Aran. |
Isa Sola, nuestra amiga y compañera de sueños, proyectos y lucha, vivía desde el corazón y contagiaba la fuerza poderosa de su amor y de su entrega a quienes tuvimos el privilegio de conocerla y compartir un cachito del camino. | Isa Sola, our friend and companion in dreams, projects and struggles, lived from the heart and transmitted the powerful energy of her love and her commitment to those of us who had the privilege of knowing her and sharing a little of the journey with her. |
