Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Además indicó sugerencias de que el comercio de emisiones podría apoyar la adaptación a la financiación a través de la subasta de UMAs.
He also noted suggestions that emission trading could support adaptation finance through the auction of AAUs.
Con anterioridad a la reforma, la Ley General de Vida Silvestre no contemplaba la prohibición o autorización para liberar especies exóticas en las UMAS.
Prior to the new reforms, the Wildlife Law was silent regarding the prohibition or allowance of exotic wildlife in particular UMAS.
En mayo de 2016, la dirección de la fábrica Umas Jaya Agrotama en Lampung, Indonesia, anunció el cierre inmediato de la planta, sin notificación previa ni negociaciones con el sindicato.
In May 2016 management at the Umas Jaya Agrotama factory in Lampung, Indonesia announced the plant's immediate closure, without prior notice or negotiations with the union.
Conforme al potencial detectado de elementos del entorno natural y cultural, se determinaron 20 alternativas de aprovechamiento integral con alta factibilidad y viabilidad de implementación bajo el esquema de UMAS comunitarias.
According to the detected potential elements of the natural and cultural environment, identified 20 alternatives of integrated development with high practicability and feasibility of implementation under the scheme community UMAs.
Umas Jayas Agrotama, que produce almidones a base de tapioca, es una subsidiaria de propiedad total de GreatGiant Pineapple, uno de los productores de piña más grandes del planeta, cuyos productos enlatados se exportan a todo el mundo.
Umas Jayas Agrotama, which produces tapioca-based starches, is a wholly-owned subsidiary of GreatGiant Pineapple, one of the world's largest pineapple producers, whose canned products are exported worldwide.
La RED DE ACCIÓN CLIMÁTICA apoyó la utilización de Unidades de Montos Asignadas (UMAs) como forma de apoyar el desarrollo de acciones nacionales.
The CLIMATE ACTION NETWORK supported the use of Assigned Amount Units (AAUs) as a means to support developing country action.
También destacaron, entre otras cosas: los objetivos para la mitigación y adaptación; el financiamiento público y privado; el remate de Unidades de Montos Asignadas (UMAs); y la posibilidad de comparar los esfuerzos.
She underscored, inter alia: objectives for mitigation and adaptation; public and private financing; auctioning AAUs; and comparability of efforts.
Palabra del día
la capa