Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
En la noche se oye constantemente el ulular de las ambulancias.
At night the wail of ambulances is heard constantly.
Podía oír el viento ulular en torno a mí.
I could feel wind howling around me.
Señorías, dejen de ulular un momento, y vamos a aplicar el Reglamento.
Ladies and gentlemen, please stop shouting for a moment, and we are going to apply the Rules of Procedure.
El parque de Villa Torlonia altrsì alberga dos museos: el Casino dei Principi y el ulular de los búhos.
The park of Villa Torlonia altrsì houses two museums: the Casino dei Principi and the hoot of owls.
Los parientes arrojaron pétalos de flores sobre la pareja y el aire se llenó de música y el ulular de las mujeres.
The relatives threw flowers on the couple, and the air filled with loud music and the ululations of the ladies.
La excitación del momento se incrementaba con el estruendoso canto de los nombres del Señor Hari, acompañado por músicos y el ulular de las mujeres.
The excitement of the moment was heightened by the loud chanting of Lord Hari's name accompanied by the musicians and the ululating ladies.
El silencio se tornaba más intenso entre cada ulular que provenía de los cerros meridionales; estos gritos llenaban el valle y los cerros y el aire vibraba con el llamado.
The silence intensified between the hoots which came from the southern hills; they filled the valley and the hills and the air throbbed with the call.
Conduciendo por montañas y bosques, propulsada por vientos frescos puros, de repente apareció el Monte Gojo. No pude resistir el ulular de regocijo y grandes impresiones.
Driving through mountains and woods, blown by pure fresh winds, all of a sudden Mt. Gojo came into sight. I could not resist raising my voice out of joy and great impressions.
El 18 de octubre de 1959 con la presencia del Intendente porteño Hernán Giralt, y otras altas autoridades quedaba inaugurada oficialmente la calle Caminito, entre el estruendo de las bombas y el ulular de las sirenas de los barcos.
On October 18, 1959 with the presence of the Buenos Aires mayor, Hernán Giralt, and other authorities the street named Caminito was officially opened among the noise of fireworks and the howling of the ships' foghorns.
Los taxis amarillos, los autobuses y un flujo constante de vehículos de todo tipo pasan a través del aeropuerto y siempre está presente el ulular de una ambulancia o un coche de la policía que también se pueden escuchar en el fondo justo fuera.
Yellow taxis, airport buses and a steady flow of cars of all sorts and makes flood through, and the ever present wail of an ambulance or a police car can also be heard in the background right outside.
Palabra del día
congelado