Esta es la última casa de arte que queda en Vegas. | This is the last art house left in Vegas. |
Esa era mi última casa de seguridad. | That was my last safe house. |
La tercera y última casa de huéspedes consta de un dormitorio grande y un baño. | The third and last guest house consists of a large bedroom and a bathroom. |
No hay registros de ella desde que salió de la última casa de seguridad. | There's no record of her since she left her last care home. |
¿Está buscando la última casa de vacaciones o una casa para su familia o amigos en Francia? | Are you looking for the ultimate holiday home or villa for your family or friends in France? |
Si usted tiene una última casa móvil, es muy posible que una toma de corriente se instalará debajo de su casa. | If you have a latest mobile home, it is quite possible that an outlet would be installed underneath your home. |
Este hotel ocupa la última casa urbana que proyectó el arquitecto Domènech i Montaner, la Casa Fuster (1908-1911), cuya construcción se debió al encargo de Consol Fabra y Mariano Fuster i Fuster. | This hotel occupies the last urban house designed by the architect Domènech i Montaner, Casa Fuster (1908-1911), which was commissioned by Consol Fabra and Mariano Fuster i Fuster. |
Se trata de la última casa de una calle del pueblo de Portol que, debido a encontrarse sobre una posición elevada, ofrece una alta privacidad y vistas hasta las montañas. | This house is the last one of the street and is located on a little hill in the town of Portol. Due to its elevated position, it provides high privacy and views to the mountains. |
Precio original 2,500,000 € ahora rebajada a 1.600.000€. Fabulosa villa situada en Benalmádena Costa. La propiedad se encuentra en un lugar muy tranquilo, es la última casa de una calle sin salida y no tiene tráfico. | Originally listed at 2,500,000 € now reduced to 1,600,000 € Villa with Independent Studio apartment.Fabulous villa located in Benalmádena Costa. Situated in a quiet area and at the end of a cul de sac, so there is no traffic noise. |
Detalles sobre la biblioteca y otras instalaciones (según lo dispuesto por la escuela) Estado de las instalaciones de última casa de la escuela de derecho, la biblioteca de la ley y el Thomas & Mack tribunal simulado - un uno-de-una especie reconfigurable sala / aula. | Details about the library and other facilities (as provided by the school) State of the art facilities house the law school, the law library and the Thomas & Mack Moot Court—a one-of-a kind reconfigurable courtroom/classroom. |
