El presidente de la ULEB destacó la importancia de los equipos nacionales y su convivencia con los clubes. | ULEB President noted the importance of national teams and their coexistence with the clubs. |
Usando este método, se pueden comparar jugadores a cualquier nivel en la NBA, FIBA y la ULEB. | Using this method, you can compare players at any level to players in the NBA, FIBA and ULEB. |
Nota: a partir de la temporada 2000-01, y coincidiendo con la creación de la Euroliga ULEB, se produce una reestructuración completa de las competiciones europeas organizadas por la FIBA. | Note: From season 2000-01 on, after the creation of ULEB Euroleague, FIBA Ranking is not fully applicable as in years before. |
Ellos jugaron en el primer año en la EuroCopa, luego este año en la Copa ULEB y desde la mitad de esta temporada estoy en la Euroliga. | They played in the first year in the EuroCup, then this season in the ULEB Cup and since the middle of this season, I've been in the Euroleague. |
Rudy, una vez más, decidió continuar en el Joventut, liderando al equipo en su temporada más exitosa en años (ganador de la Liga catalana, la Copa del Rey y la ULEB Cup), y convirtiéndose en el mejor jugador de Europa MVP. | Rudy, once again, decided to continue at Joventut, leading the team in its most successful season in years (winner of the Catalan League, the Copa del Rey and the ULEB Cup), and becoming the best player in Europe MVP. |
TRIUNFO EN LA COPA ULEB El 10 de abril de 2007 el Real Madrid inscribió su nombre en el cuadro de ganadores de la Copa ULEB. | TRIUMPH IN THE COPA ULEB On the 10th of April 2007, Real Madrid joined the Copa ULEB winners list. |
Por otro lado, la base de datos incluye las otras dos competiciones ULEB: EL o Euroliga (que disputó su primera edición en 2000) y ULEB o Copa ULEB (creada en 2002). | In addition, the two ULEB competitions are also included in the database: EL or Euroleague (beginning in 2000) and ULEB or ULEB Cup (with a first edition in 2002). |
