I suppose I haven't been apart from Paul for more than a day or two at a time for twenty years. | Supongo que nunca he estado separada de Paul más de uno o dos días seguidos. Durante veinte años. |
Yeah, I bet you can handle two at a time. | Sí, apuesto a que puedes hacer dos a la vez. |
You can watch two at a time if you want. | Puedes ver dos a la vez si quieres. |
Can we beam up more than two at a time? | ¿Podemos transportar a más de dos a la vez? |
One or two at a time usually makes more sense.) | Una o dos a la vez tiene más sentido en general). |
We take the sub topside, two at a time. | Tomamos el submarino arriba, dos a la vez. |
The others will follow you, two at a time. | Los demás os seguirán, dos a la vez. |
I keep hitting two at a time, instead of one. | Presiono dos a la vez, en vez de una. |
It's really just for people that join two at a time. | Realmente es para personas que se anotan de a dos. |
But I can only take two at a time. | Pero solo puedo llevar dos de cada vez. |
