Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The inside and the outside of the film are twined. | El adentro y el afuera de la película están hermanados. |
The front wall had four small balconies, with twined arches and small windows. | La pared frontal presenta cuatro balconcillos, con arcos gemelos y pequeñas ventanas. |
Pergolas look aesthetically pleasing, not only when twined with greenery and flowers. | Pérgolas se ven estéticamente agradable, no solo cuando se entrelazó con plantas y flores. |
Pure thoughts are twined like branches. | Los pensamientos puros se enroscan como ramas. |
Each of her twined items is hand made and environmentally friendly. | Cada uno de sus elementos entrelazados es hecho a mano y con el medio ambiente. |
They're golden sandals, like golden rope twined about Her toes and over Her ankles. | Son sandalias doradas, como cuerda dorada enrollada alrededor de Sus dedos y sobre Sus tobillos. |
With this smartly designed box, you will easily collect your twined cables and keep them in order. | Con esta caja elegantemente diseñada, usted recogerá fácilmente sus cables retorcidos y manténgalos en orden. |
The arbour or an arch twined such roses, turns to any marvellous, magic creation. | El cenador o el arco enrollado por tales rosas, se convierte en una creación maravillosa, mágica. |
With this smartly designed box, you will easily collect your twined cables and keep them in order. | Con esta caja de diseño elegante, recogerá fácilmente los cables entrelazadas y mantenerlos en orden. |
In another dimensional manifestation within the Sirian system, we combine, twined, as one body. | En otra manifestación dimensional dentro del sistema de Sirio, nosotros nos combinamos, nos entretejimos, como un cuerpo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!