Bueno, no suena como si tuvierais suficiente para una orden. | Well, it doesn't sound like you got enough for a warrant. |
Bueno, eso suena como si tuvierais todas las respuestas. | Well, sounds like you guys have all the answers. |
Aunque tuvierais que vivir en un árbol. | Even if you had to live in a tree. |
Espero que tuvierais una agradable estancia en París. | I hope you had a nice stay in Paris. |
No me puedo creer que tuvierais que destrozar la caravana. | I can't believe you had to crush the RV. |
No sabía que tuvierais una casa en la playa. | I didn't know that you guys had a beach house. |
Solo quería asegurarme que tuvierais todo lo que necesitáis. | I just wanted to make sure you had everything you need. |
Bueno... me alegra que tú y Jack tuvierais tiempo de encontrarlo. | Well... I'm glad that you and Jack took the time to find it. |
¡Va a ser como si tuvierais una cita! | It's gonna be like you have a date! |
Os lo he traído a vosotros, para que tuvierais peine. | I brought it for you guys, so you'd have a comb. |
