Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Nada en particular, solo tuve un buen día.
Nowhere in particular I just had a good day.
En realidad, tuve un buen día el jueves.
Oh, actually, I had quite a good day on Thursday.
En realidad, tuve un buen día el jueves.
Oh, actually, I had quite a good day on Thursday.
Sí, tuve un buen día también.
Yeah, I had a great day, too.
Bueno, no tuve un buen día.
Well, I did not have a good day.
Hoy tuve un buen día.
I had a good day today.
Si, tuve un buen día.
Yes, I've had a nice day.
¡Yo sí que tuve un buen día!
I did indeed have a good day!
No tuve un buen día.
I had a bad day.
No tuve un buen día.
Wasn't a good day for me.
Palabra del día
la lápida