Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
A propósito, siempre tuve curiosidad. ¿Cómo es ella en la cama?
By the way, I've always wondered, how is she in bed?
Incierto Siempre tuve curiosidad, nunca pensé que me pasaría a mí.
Uncertain I was always curious, never thought it would happen to me.
Desde siempre tuve curiosidad por otras culturas y lenguas.
I have always been curious about other languages and cultures.
Verán, siempre tuve curiosidad si habían palabras que contengan las cinco vocales "a, " "e, " "i, " "o, " y "u" en ese orden.
You see, I was always curious if there were any words that contained the five vowels "a, " "e, " "i, " "o, " and "u" in just that order.
Al mismo tuve curiosidad para saber el porqué de esta oleada de comentarios.
Regardless, I was curious about the reason for this wave of comments.
Siempre tuve curiosidad de probar.
I've always been curious to try.
Al mismo tiempo tuve curiosidad para saber el porqué de esta oleada de comentarios.
Regardless, I was curious about the reason for this wave of comments.
Mira, cuando Sarah dijo que estaba con tu familia, tuve curiosidad, eso es todo.
Look, when Sarah said she was staying with your family I was just curious, that's all.
Nunca estudié formalmente administración, pero siempre tuve curiosidad, conversaba con amigos empresarios y, leyendo, aprendía técnicas y conceptos.
I had never formally studied business, but was always curious about it, talked with some businessmen and slowly learned certain methods and concepts.
Cuando fui al extranjero tuve curiosidad de qué respuesta obtendría, y el público de París, Polonia y Alemania nos ovacionó.
When I went overseas, curious to see what the response would be like, the audiences in Paris, Poland, and Germany all showered us with bravos.
Palabra del día
el estanque