Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Había historias de deidades tutelares de templos y santuarios.
There were stories of the tutelary deities of temples and sanctuaries.
Políticas tutelares asimétricas: conciliando preferencias individuales y sociales en salud pública.
Asymmetric policies for merit-goods: harmonizing individual and social preferences in public health.
¿Necesito tener ciertas creencias religiosas o espirituales para aprender sobre mis ángeles tutelares?
Do I need to have certain religious or spiritual beliefs to learn about my tutelary angels?
Presenta un plan anual de cuidados tutelares.
File a guardianship care plan annually.
¿Cuál es el proceso si quiero conocer quiénes son mis ángeles tutelares y su mensaje?
What is the process if I want to learn who are my tutelary angels and their message?
Esta es la primera etapa de la revisión y fortalecimiento de la labor de las autoridades tutelares.
This is the first step in revising and strengthening the work of guardianship authorities.
En este caso, se trataría directamente de la decisión que deriva de sus derechos tutelares.
In any case, it would deal directly with the decision that derives from their rights as guardians.
Las cortes tutelares, relacionadas con las divisiones legislativa y ejecutiva del sistema social y familiar.
Parental courts, associated with the legislative and executive divisions of the home and social system.
Las medidas tutelares actuales no permiten respetar como sería menester el principio de proporcionalidad.
The present guardianship measures do not take sufficient account of the principle of proportionality.
¿Por qué es importante para mí conocer mis ángeles tutelares en base a mi carta natal?
Why is it important for me to know my Tutelary angels based on my birth chart?
Palabra del día
el dormilón