Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
If led blink slowly then turn on the car.
Si llevó centelleo lentamente entonces gire el coche.
Okay, so, now we're gonna turn on the car.
Vale, ahora vamos a arrancar el coche.
Have an assistant turn on the car (make sure brake is on).
Pídale a un asistente que encienda el automóvil (asegúrese de que el freno esté puesto).
Have an assistant turn on the car (make sure brake is on).
Pida a un asistente que encienda el auto (¡freno de mano o emergencia activado!).
If it happens to you, don't turn on the car, ask for help inside the petrol station and they will drain all of the fuel for you.
Si le ocurre alguna vez, no arranque el coche, avise al personal de la gasolinera y ellos le extraerán el combustible del tanque.
Then in just under 5 hours, we can not hear good music, since the player with less than 10V starts to fail, let alone we can turn on the car.
Entonces en poco menos de 5 horas, ya no podremos escuchar buena música, ya que el reproductor con menos de 10V empieza a fallar, y mucho menos podremos encender el carro.
Fasten your seat belt before you turn on the car.
Traba el cinturón de seguridad antes de encender el auto.
Be careful when you turn on the car. You have to open the garage doors to let out the exhaust fumes.
Ten cuidado cuando arranques el carro. Tienes que abrir las puertas del garaje para que salgan los humos de escape.
Turn on the car, roll down the window.
Enciende el auto, baja la ventanilla.
Turn on the car, hurry!
¡Enciende el coche, apúrate!
Palabra del día
venenoso