turn left at the stop sign
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase a. gira a la izquierda en la señal de pare
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
(informal)
Una palabra o frase que es singular (p. ej. el gato).
(singular)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica) Turn left at the stop sign and continue for two more blocks. Gira a la izquierda en la señal de pare y sigue dos cuadras más.
b. gira a la izquierda en la señal de alto
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
(informal)
Una palabra o frase que es singular (p. ej. el gato).
(singular)
Regionalismo que se usa en Centroamérica: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica y Panamá
(Centroamérica)
Regionalismo que se usa en México
(México) Turn left at the stop sign. We are waiting for you at the gas station. Gira a la izquierda en la señal de alto. Estamos esperándote en la gasolinera.
c. gira a la izquierda en la señal de stop
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
(informal)
Una palabra o frase que es singular (p. ej. el gato).
(singular)
Regionalismo que se usa en España
(España) Turn left at the stop sign and right at the next intersection. Gira a la izquierda en la señal de stop y a la derecha en la próxima intersección.
a. girar a la izquierda en la señal de pare
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica) I got lost because I turned left at the stop sign instead of right. Me perdí porque giré a la izquierda en la señal de pare en vez de a la derecha.
b. girar a la izquierda en la señal de alto
Regionalismo que se usa en Centroamérica: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica y Panamá
(Centroamérica)
Regionalismo que se usa en México
(México) If you turn left at the stop sign, you have to yield to drivers going straight or turning right. Si giras a la izquierda en la señal de alto, tienes que ceder el paso a los conductores que sigan derecho o giren a la derecha.
c. girar a la izquierda en la señal de stop
Regionalismo que se usa en España
(España) Don't turn left at the stop sign. Keep going until you get to the traffic light and turn there. No gires a la izquierda en la señal de stop. Sigue hasta el semáforo y gira allí.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Traductores automáticos
Traduce turn left at the stop sign usando traductores automáticos
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!