Deseamos ver a la comunidad turcochipriota con nosotros. | We want to see the Turkish Cypriot community with us. |
El pueblo turcochipriota está dispuesto a una nueva asociación en Chipre. | Turkish Cypriot people are for a new partnership in Cyprus. |
La Cámara de Comercio turcochipriota fue consultada a este respecto. | The Turkish Cypriot Chamber of Commerce was consulted on this matter, |
El laboratorio turcochipriota que participa en las pruebas de ADN está en funcionamiento. | The Turkish Cypriot laboratory involved in DNA testing is operational. |
Eso supone dos soldados turcos frente a cada casa turcochipriota. | That equates to two Turkish soldiers outside every Turkish Cypriot house. |
Escuché a una joven turcochipriota mientras la entrevistaban en la radio. | I heard a Turkish Cypriot girl being interviewed on the radio. |
Talat asistió a la reunión en representación de la parte turcochipriota. | Mr. Talat attended to represent the Turkish Cypriot side. |
Ciertamente, esta faceta del supuesto Estado turcochipriota también existe. | The supposed Turkish Cypriot state certainly does have that capacity. |
Como usted sabe, el líder de la comunidad turcochipriota ha perdido la mayoría. | As you know, the leader of the Turkish Cypriot community has lost his majority. |
De hecho, un turcochipriota se presentó como candidato a las elecciones de 2004. | In fact, a Turkish Cypriot stood for election in the 2004 elections. |
