La caza del turón está permitida, pero rara vez se realiza. | Hunting of polecats is allowed but rarely done. |
Para los trabajos detallados y técnicas de veladura, son muy adecuados los pinceles de pelo de marta y turón. | For detailed work and glazing techniques sable and iltis hair are highly suited. |
Entre las especies importantes amenazadas cabe destacar la gacela persa, el turón jaspeado, la malvasía cabeciblanca, la barnacla cuellirroja y el esturión barba de flecos. | Important threatened species include the Goitered Gazelle, Marbeled Polecat, White-headed Duck, Red-breasted Goose, and Ship Sturgeon. |
La joya gastronómica de Turón es el pan de higo. | The gastronomic jewel of Turon is fig bread. |
Escuchar Puzzle de tres Turón juegos relacionados y actualizaciones. | Play Three polecat puzzle related games and updates. |
Puzzle de tres Turón, el juego libre Rompecabezas juegos en línea. | Three polecat puzzle, play free Jigsaw games online. |
Uno de los grandes valores que conserva Turón es su artesanía tradicional. | One of the most important skills conserved in Turón is its traditional crafts. |
El paseo hasta el castillo de Turón, con una magnífica vista de la Sierra Alcaparaín. | Walk to the castle of Turón with a splendid view on the Sierra de Alcaparaín. |
Porque utilizar Hotels.com para reservar Hoteles en Turón? | Why use Hotels.com to book your Turón accommodation? |
Este pequeño embalse lleva fundidas las aguas de los ríos Turón, Guadalteba y Guadalhorce. | This small dam has rendered the water form the Turon river and from the Guadalhorce and Guadalteba rivers. |
