Obviamente, esto limita los tupos que pueden usarse con los parámetros por defecto. | Obviously, this limits the types you can use with default parameters. |
Las biotécnicas venden la semilla y el herbicida como un paquete, y los granjeros estadounidenses usan cientos de millones de libras más de herbicida debido a estos tupos de cultivos MG. | Biotech companies sell the seed and herbicide as a package deal, and US farmers use hundreds of millions of pounds more herbicide because of these types of GM crops. |
Tubos de aluminio aleados (excepto perfiles huecos, accesorios de tubos, tubos flexibles, tupos preparados para uso en estructuras, piezas de maquinaria o de vehículos o similares) | Aluminium alloy tubes and pipes (excluding hollow profiles, tubes or pipe fittings, flexible tubing, tubes and pipes prepared for use in structures, machinery or vehicle parts, or the like) |
Existe variedad considerable entre células vivientes, incluyendo la función de membranas y estructuras sub-celulares, y los diferentes tupos de funciones que llevan a cabo las células, tales como el transporte de químicos, el apoyo y otras funciones. | There is considerable variety among living cells, including the function of membranes and subcellular structures, and the different types of functions the cells carry out, such as chemical transport, support, and other functions. |
Tubos de aluminio (excepto perfiles huecos, accesorios de tubos, tubos flexibles, tupos preparados para uso en estructuras, piezas de maquinaria o de vehículos o similares) | Aluminium tubes and pipes (excluding hollow profiles, tube or pipe fittings, flexible tubing, tubes and pipes prepared for use in structures, machinery or vehicle parts, or the like) |
