Foster y Cannon estaban horrorizados por el creciente aislamiento de la TUEL en la AFL. | Foster and Cannon were horrified at the growing isolation of the TUEL in the AFL. |
El trabajo sindical, y en particular la TUEL, fue siempre fuente de controversia en las guerras fraccionales del partido. | The trade-union work, and in particular the TUEL, was always a source of controversy in the party's factional wars. |
La TUEL recibió protección sustancial frente al virulento anticomunismo de Gompers gracias al trabajo que hizo Foster para la CFL. | The TUEL received substantial protection from Gompers' virulent anti-Communism because of Foster's work for the CFL. |
Para 1925, la TUEL había sido empujada prácticamente a la clandestinidad al interior de los sindicatos divididos por oficio de la AFL, que se estaban achicando. | By 1925, the TUEL had been driven virtually underground in the shrinking AFL craft unions. |
En la secuela, las cúpulas reformistas de la industria textil fueron tras los partidarios de la TUEL y lograron purgar a muchos de las posiciones de dirigencia. | In the aftermath, the reformist needle trades tops went after the TUEL supporters and succeeded in purging many from leadership positions. |
Gompers, con el respaldo absoluto de Fitzpatrick, lanzó una cacería de brujas que echó a los partidarios de la TUEL de consejos intersindicales y sindicatos en todo el país. | Gompers, with the full backing of Fitzpatrick, launched a witchhunt that drove TUEL supporters out of labor councils and unions around the country. |
Cuando la Comintern insistió en que se mantuviera la TUEL, Cannon insistió todavía en queésta procurara organizarse sobre una base más amplia de lo que lo había hecho hasta entonces. | When the Comintern insisted that the TUEL be maintained, Cannon still insisted that it seek to organize on a broader basis than hitherto. |
La membresía de Foster en el partido habría de permanecer en secreto hasta 1923, y la TUEL tenía sus oficinas generales en Chicago, separadas de las oficinas centrales del partido en Nueva York. | Foster's own party membership was to remain a secret until 1923, and the TUEL was headquartered in Chicago, separate from the party headquarters in New York. |
Sobre esta base, el TUEL, entro en varios frentes únicos y ofreció apoyo electoral crítico a sindicalistas que apoyaban un programa que rompían, en algunas cuestiones cruciales con el sindicalismo empresario. | On this basis, the TUEL entered into various united fronts and offered critical electoral support to trade unionists who stood on a program which broke, on some crucial question, from business unionism. |
La ruptura entre Foster-Cannon y Ruthenberg-Lovestone reflejó en parte la bifurcación nacional entre la TUEL, con sede en el industrial Chicago, y la dirección central del partido, con sede en Nueva York. | The split between Foster-Cannon and Ruthenberg-Lovestone reflected in part a national bifurcation between the TUEL, based in industrial Chicago, and the central party leadership based in New York. |
