Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Esfuérzate, toma tiempo, busca, cava y muévete de un lugar a otro hasta encontrar agua que satisfaga tu sed espiritual. | Be strong and courageous, take time, search, move from one spot to another until you find those waters that will quench your spiritual thirst. |
Ya sea que ames tus viejos DVDs, quieras saciar tu sed por lo último de Hollywood o quieras ver una película en pantalla grande bajo las estrellas, nuestros reproductores de video te dan la habilidad de hacerlo todo. | Whether you love your old DVDs, can't get enough of the hottest Hollywood hits or want to watch a movie on a big screen under the stars, our home video players give you the ability to do it all. |
Dentro de ti está el manantial que puede saciar tu sed. | Within you is the well that can quench your thirst. |
Y, por tu sed de sangre, el reino es nuestro. | And now because of your bloodlust, the kingdom is ours. |
Y ahora, por tu sed de sangre, el reino es nuestro. | And now because of your bloodlust, the kingdom is ours. |
Sumérgete en ella y bebes hasta a extinguir tu sed. | Bathe in it and you drink thin to extinguish your thirst. |
Sprite Sprite es la única bebida joven que apaga tu sed. | Sprite Sprite is the only young beverage that actually quenches thirst. |
Ahora que ya despertamos tu apetito, déjanos saciar tu sed. | Now that we've whet your appetite, allow us to quench your thirst. |
Te enseñé cómo controlar tu sed de sangre, ¿recuerdas? | I taught you how to control your bloodlust, remember? |
¡Sacia tu sed de aventura y pruébalo hoy! | Discover your thirst for adventure and try it today! |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!