¿Pero tú qué te crees que es esto, "El Motín de la Bounty"? | What do you think this is? "Mutiny on the Bounty"? |
¿Tú qué te crees, que solo sirvo para llevar sillas arriba y abajo? | What did you think, that my only ability is to bring chairs up and down? |
¿Tú qué te crees? ¿Que los espías somos robots? | What do you think spies are robots? |
¿Pero tú qué te crees, piloto de pacotilla? | What do you think, fly boy? |
¿Tú qué te crees? | Do you do you think? |
¿Tú que te crees? | What do you think? |
Pero, tú qué te creés, que uno es adivino? | But, do you think that I'm psychic? |
¿Tú qué te crees? | What are you playing at? |
Pues claro, tú qué te crees. | Sure, what do you think? |
¿Pero tú qué te crees? | Wise up, will you? |
