Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Se gasta millones y tú aquí sentado como una bolsa.
She spends millions and you're sitting here like a bag.
En verdad eres tú aquí, de pie en mi casa.
It really is you standing here in my house.
Y qué hacer tu aquí— No está del todo mal.
And what you do here—It's not all bad.
Mira, Laurita, tú aquí me esperas, pero no te muevas.
Look, Laurita, you wait for me here, but don't even budge.
Pero por el arroz y frijoles, ¿qué haces tú aquí?
What the rice and beans are you doing here?
Bien, ¿entonces que estás haciendo tú aquí, abuelo?
Well, then what are you still doing here, grandpa?
Creo que la pregunta es más bien ¿qué estas haciendo tú aquí?
I think the question is what are you doing here?
¿Qué está haciendo una cosa atractiva como tú aquí?
What's a fine-lookin' thing like you doing here?
Francamente, estoy sorprendido de ver a alguien como tú aquí.
Frankly, I'm amazed to see someone like you here.
La pregunta más pertinente es, ¿qué haces tú aquí?
The more pertinent question is, what are you doing here?
Palabra del día
tallar