Mature tryptase is stored in the granula of resting mast cells. | La triptasa madura se almacena en los gránulos de mastocitos en reposo. |
ImmunoCAP Tryptase measures the level of tryptase released by mast cells into serum. | ImmunoCAP Tryptase mide el nivel de triptasa liberada por los mastocitos en el suero. |
Elevated histamine or tryptase levels were reported in 12 of the cases. | Se reportaron niveles elevados de histamina o de triptasa en 12 de los casos. |
The fluorescence is directly proportional to the concentration of tryptase in the serum sample. | La fluorescencia es directamente proporcional a la concentración de triptasa en la muestra de suero. |
After washing, enzyme-labelled antibodies against tryptase are added to form a complex. | Después del lavado, los anticuerpos marcados con enzimas contra la triptasa se añaden para formar una mezcla. |
In healthy individuals, tryptase baseline levels have been reported as approximately 1-15 Î1⁄4g/l. | En individuos sanos, se han notificado niveles basales de triptasa de entre 1 y 15 Î1⁄4g/L. |
Up to 25% of patients with severe venom reactions have an elevated baseline tryptase level. | Hasta un 25% de los pacientes con reacciones graves al veneno tienen un nivel basal de triptasa elevado. |
Anti-tryptase, covalently coupled to the solid phase, reacts with the tryptase in the patient serum sample. | Anti-triptasa, unido de forma covalente a la fase sólida, reacciona con la triptasa en la muestra de suero del paciente. |
Elevated levels of tryptase can usually be detected for up to 3 to 6 hours after the anaphylactic reaction. | En general, los niveles elevados de triptasa se pueden detectar entre las 3 y 6 horas posteriores a la reacción anafiláctica. |
Increased levels of tryptase can usually be detected for up to 3 to 6 hours after the reaction. | En general, el aumento de los niveles de triptasa se puede detectar entre las 3 y 6 horas posteriores a la reacción. |
