Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Yeah, I could try to find out what they know.
Sí, podría averiguar qué es lo que saben.
We better try to find out what they're gonna do.
Será mejor averiguar qué van a hacer.
If possible, try to find out what type of music your partner/client enjoys.
Si fuese posible, averigua qué tipo de música tu pareja o cliente disfruta.
Yeah, I went to try to find out what he knew.
Sí, fui a averiguar qué sabía.
So now I want to try to find out exactly where they took you.
Así que quiero averiguar exactamente a dónde la llevaron.
And this is what we're gonna try to find out.
Y esto es lo que vamos a intentar averiguar.
But try to find out why your child isn't interested.
Pero trate de averiguar por qué su hijo no está interesado.
First, try to find out exactly what the problem is.
Primero, se debe intentar averiguar exactamente cuál es el problema.
Krishnamurti: Please, try to find out what I am talking about.
Krishnamurti: Por favor, trate de descubrir de qué estoy hablando.
I'll go first, and try to find out their strategy.
Yo iré primero... y tratare de descubrir su estrategia.
Palabra del día
el ocio