The first company to jump into the trust business was the giant state-owned financial company CITIC. | La primera compañía que saltó al negocio del fideicomiso fue la empresa financiera CITIC, propiedad del Estado. |
Oh, you know, urgent trust business. | Oh, ya sabe, un trabajo urgente. |
This would include, for example, when acting on instructions to do real estate work or trust business on behalf of a client. | Un ejemplo de ello sería cuando actuaran obedeciendo instrucciones para ocuparse de asuntos inmobiliarios o negociar con fondos en nombre de un cliente. |
The percentage of global consumers who trust business to do what is right fell from 56% in 2011 to 53% in 2012 (Source: Edelman, January 2012). | El porcentaje de consumidores a nivel global que confían en que las empresas hacen lo correcto cayó del 56% en 2011 al 53% en 2012 (Fuente: Edelman, enero 2012). |
As of December 2000, there were 410 institutions licensed to carry on banking and/or trust business under the Banks and Trust Companies Regulation Act, either within or from the Commonwealth of the Bahamas. | En diciembre de 2000, había 410 entidades con autorización para desarrollar actividades bancarias y/o fiduciarias, en virtud de la Ley reguladora de las entidades bancarias y fiduciarias, bien del Commonwealth de las Bahamas o bien del exterior. |
Regulation of Trusts and Trust Companies We regularly advise in relation to the statutory regulation of companies conducting trust business, whether as trustee, protector of a private family trust or a company acting as the manager of a mutual fund. | Regulación de Fideicomisos y Compañías Fiduciarias Regularmente damos asesoramiento en regulación oficial de compañías cuyo objeto es la actividad fiduciaria, ya sea como fideicomisario, protector de un fideicomiso familiar privado o como compañía que actúa en carácter de gerente de un fondo mutuo de inversión. |
Trust Business–Lawyer and Attorney WordPress Theme (Business) | Confianza empresarial – Abogado y Procurador WordPress Theme (Negocio) |
She obtained a diploma in General Energy Law from Universidad Iberoamericana in 2011 and another in Trust Business Administration from Instituto Tecnológico de Monterrey in 2013. | Recibió un diploma en Derecho General de Energía de la Universidad Iberoamericana en 2011 y en Administración de Negocios Fiduciarios del Instituto Tecnológico de Monterrey en 2013. |
The law does not require a test for a conservator licensed under the Title 7, Chapter 5, Trust Business or for a parent appointed as conservator of their child. | La ley no requiere una evaluación para un curador autorizado bajo el Título 7, Capítulo 5, Fideicomiso empresarial, o si la persona nombrada como curador es el padre del menor. |
