Puede que tropecemos por el camino, pero civilización, sí. | We may stumble on the way, but civilization, yes. |
¿Cuáles son las opciones de que nos tropecemos con él, tío? | What are the chances we'd bump into him, man? |
¿Cuáles son las opciones de que nos tropecemos con él, tío? | What are the chances we'd bump into him, man? |
No se nos ha dejado para que tropecemos en las tinieblas y la desobediencia. | We are not left to stumble along in darkness and disobedience. |
Qué interesante que nos tropecemos dos veces en un mismo día. | Well, isn't this interesting how we run into each other twice in one day. |
Existen demasiadas amenazas en el horizonte, demasiados desafíos para que nos tropecemos. | There are too many threats on the horizon, too many challenges for us to tackle. |
Probablemente trata de hacer que nos tropecemos. | He's probably trying to make us trip. |
Nuestra nación -- es más: nuestro planeta no puede esperar a que tropecemos con una respuesta. | Our nation and, indeed, our planet cannot wait for us to stumble toward an answer. |
Quizá nos tropecemos algunas veces, en cuyo caso el Seńor nos levantará para que podamos continuar nuestro viaje hacia Su palacio. | We may stumble a few times, in which instances the Lord will pick us up so we may continue our journey toward His palace. |
Todo lo que podemos hacer es identificar sus efectos sobre los seres humanos y confiar en que finalmente tropecemos con alguno de los principios que expliquen su comportamiento. | All we can do is trace their effects on humans and hope that we eventually stumble on some principle that explains their behavior. |
