Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Que mal que no tronó cuando dijiste eso.
Too bad it didn't thunder when you said that.
La sonora risa de Kaiu tronó por las montañas.
Kaiu's booming laugh thundered across the mountains.
La cólera tronó en el corazón del débil, que se rebelaba internamente contra esta injusticia.
Anger thundered in the heart of weak, which revolted internally against this injustice.
Súbitamente hubo un relámpago de luz brillante, el trueno tronó y retumbó.
Suddenly there was a startling flash of bright lightening, thunder rolled and boomed.
Él solo tronó y salió corriendo.
He just snapped and ran out.
Una rebelión que, por unos pocos días deliciosos, tronó fuera del control oficial.
A rebellion that, for a few sweet days, raged beyond the control of the powers-that-be.
Su voz tronó al contarnos su vida; era una voz que hablaba con la experiencia de generaciones.
It was a voice that had been molded by generations of rage.
NitrosCondu Mini y Mini Cooper le tronó en un camino rural con nitro y tratar de terminar todas las carreras, tan pronto como sea posible.
NitrosCondu Mini and a Mini Cooper you thundered on a country road using nitro and try to finish all the races as soon as possible.
Y sin embargo, por extraño sortilegio, el misil que tronó en la zona residencial donde vivía Naeemullah no se limitó a alcanzar estrictamente la casa hacia la que iba dirigido.
Yet somehow, by some miracle, the missile that roared into the residential area where Naeemullah lived did not confine itself neatly to the house it struck.
Y tronó desde los Cielos Jehová, y el Altísimo dio su voz; envió sus saetas, y los dispersó; y lanzó relámpagos, y los destruyó.
The LORD thundered from Heaven, and the MOST HIGH uttered HIS voice. And HE sent out arrows, and scattered them; lightning, and discomfited them.
Palabra del día
el dormilón