Diversas trochas permiten observar la naturaleza de la zona. | Several trails allow to observe the nature of the area. |
Hay trochas y huellas de ATV, pero no hay carreteras. | There are trails and ATV tracks, but no roads. |
Naí Mecí tiene 20 kilómetros de trochas dentro de la selva. | Nái-Mecí has 20 kilometers of unmarked trails inside the forest. |
Usamos las trochas autorizadas por la autoridad ambiental. | We use jungle trails authorized by the environment authorities. |
Explorar las trochas alrededor del Ecolodge. | Exploring the trails around the Ecolodge. |
Después del almuerzo, nos adentraremos en la selva realizando una caminata Etnobotánica por las trochas de Tambopata. | After lunch, we'll go into the jungle making a Ethnobotany walk along the trails of Tambopata. |
Caminaremos por trochas entre la selva y recibiremos explicación de la vida silvestre que nos rodea. | We will walk through trails through the jungle and receive an explanation of the wildlife that surrounds us. |
Debían cambiar las trochas angostas de Grecia por anchas, para que coincidieran con las de Bulgaria. | They had to change the narrow tracks of Greece for wide ones, so that they coincided with those of Bulgaria. |
Calzado ligero de caña baja recomendado para pequeñas incursiones en la montaña, andar por trochas, veredas y caminos. | Light footwear of low cane recommended for small incursions at the mountain, way of walking by narrow paths, paths and roads. |
Las IFN se concentraron en la construcción de trochas carrozables, infraestructura para ferias ganaderas y mercados, puentes y turismo. | Business development investments focused on the construction of cart tracks, infrastructure for livestock fairs and markets, bridges and tourism. |
